June 20, 2006
Korean Etiquette & Ethics in Business - Glossary II
Chaebol (chay-bowl) - This is the term used in reference to Korea's huge business-industrial complexes such as Daewoo, Lucky Goldstar, Sunkyong, Ssangyong, and Samsung. It is the Korean equivalent of the Japanese term zaibatsu Chagayong unjonsa (chah-gah-yong uun-joan-sah) - Just as in other countries, personal chauffeurs (chagayong unjonsa) are a highly prized status symbol in Korea. Because of the scarcity of parking places, they are especially practical for business executives who work in the downtown areas of Seoul and other major Korean cities. Chansa (chahn-sah) - As part of their concern for face and feelings, Koreans make great use of compliments (chansa), but the custom is chauvinistic in that men do not customarily compliment women. It is advisable for foreign men in Korea to be aware of this taboo when they are tempted to conspicuously praise the looks, dress, or accomplishments of Korean women in the presence of Korean men. Chehan (chay-hahn) - This is the word for "restriction" which is often used in Korea, particularly in relation to imports and exports Chibaein (chay-by-een) - Koreans take such titles as chibaein (manager) very seriously, and it is common to address them by their titles instead of their names, particularly since so many people have the same family name (in a company with 100 employees, as many as ten or more may be named Lee, another ten or so may be named Pak, and there may be ten or more Kims). Chido (chee-doe) - This is the Korean equivalent of the Japanese term shido, which is used in connection with government "guidance" of industry. It is somewhat less commonly used in Korea because there is very little effort to disguise or deny that the government's role is more in the nature of control than guidance. Chin shin uro (cheem sheen uu-roe) - The Korean term for "pure heart," this is used in reference to a person of impeccable integrity and sincerity who can be depended upon to do what is right. It is a quality Korean employers pay special attention to in their hiring practices. Chinchok (cheen-choke) - Korean's strong family orientation extends well beyond the nuclear family to include relatives (chinchok two, three, and four times removed. This sometimes complicates their relationships with Westerners. The foreigner who marries a Korean is often surprised at the size of the "family" he or she has acquired (and is obligated to in many ways). Chip an (cheep ahn) - The Korean equivalent of the Japanese uchi, which is used in the sense of my house, my home, or my company. Chip an literally means "inside the house" and is used in the same way as the Japanese word. The usage indicates the close relationship Koreans develop with their place of employment, putting it on the level of their home. Chisongnyok (chee-song-nyoke) - This is the term used by Koreans in reference to their incredible capacity to endure physical and mental hardships. It is seen as one of their major national strengths.
Excerpted from Korean Etiquette and Ethics in Business, by Boye Lafayette De Mente. More glossary terms will be featured.
Excerpted from Korean Etiquette and Ethics in Business, by Boye Lafayette De Mente Kuala Lumpur Malaysia at 11:56 AM |
Sponsor APMF member
|
|